【文/观察者网 陈思佳】“从聊天(tian)机器人到智(zhi)能(neng)玩具,人工(gong)智(zhi)能(neng)在(zai)中国蓬勃发展。”英国广播企业(BBC)3月10日以此为题发文称,尽管美国政(zheng)府一直试图以出口管制(zhi)等手段打压(ya)中国,但中国AI产业近(jin)年来呈(cheng)现爆发式增长,推出DeepSeek模型、机器人等一系列先进产品。这让硅谷和许(xu)多专家感到震惊,他们没想(xiang)到中国会这么快赶上西方。
中国科技企业商汤科技旗下的家用机器人品牌“元萝卜”已(yi)发布一款AI下棋(qi)机器人,它可以帮助儿童学习围棋(qi)、象棋(qi)、国际象棋(qi)等棋(qi)类知(zhi)识。一位家长对(dui)BBC表示:“这是一个(ge)不可避免的趋势,我(wo)们将与AI共存。孩子们应该尽早了解(jie)它,我(wo)们不应该拒绝它。”
BBC称,这是中国拥抱AI技术的一个(ge)缩影。如今,中国开发和销售AI产品的企业已(yi)经超过4500家,许(xu)多大学也(ye)增加了AI专业的招生名额。今年1月,中国银行还制(zhi)定了支撑(chi)AI产业链发展的行动方案,计划未来5年为AI全(quan)产业链各类主(zhu)体提供合计规模不低(di)于1万亿元专项(xiang)综合金融支撑(chi)。
在(zai)过去几年里,美国政(zheng)府对(dui)中国实施(shi)了一系列出口管制(zhi),将多家中国企业列入“黑名单”,试图遏制(zhi)中国在(zai)AI技术等领域的发展。但就在(zai)不久前,中国突破(po)性(xing)的DeepSeek模型轰动全(quan)球,用更低(di)的成本实现足以匹(pi)敌美国顶尖AI模型的效果(guo),这证明了中国企业有能(neng)力克服障碍。
“硅谷和许(xu)多业内专家感到震惊,他们没想(xiang)到中国会这么快赶上来。”
2024年10月,上海(hai)国际消费电子展上的元萝卜AI下棋(qi)机器人视(shi)觉中国
元萝卜科技的汤米·唐表示,经过在(zai)各类比赛中向用户推销下棋(qi)机器人,他已(yi)习惯了这种惊讶的反应。他告诉BBC:“家长们会询问价格,然后问我(wo)来自哪里,他们以为我(wo)来自美国或欧洲,他们似乎对(dui)我(wo)来自中国感到惊讶。当我(wo)说我(wo)来自中国时,总会有一两秒的沉默。”
报道称,元萝卜科技售出超过10万台机器人,还与美国大型连锁(suo)超市Costco签(qian)订了合同。
唐先生还透(tou)露,用于移动棋(qi)子的机械(xie)臂生产成本很高(gao),会将价格推高(gao)到4万美金左右,因(yin)此如何(he)使用更少的资源(yuan)生产更多的产品是一个(ge)挑战(zhan)。当工(gong)程团队(dui)尝试使用AI来协助工(gong)作(zuo)并改进制(zhi)造流程后,他们已(yi)将成本降至1000美金,“这就是创新,人造机械(xie)已(yi)融入制(zhi)造流程。”
BBC评论称,中国AI产业的突飞猛进,显然与中国对(dui)教育的重视(shi)密不可分。仅在(zai)2020年,全(quan)中国有超过350万名科学、技术、工(gong)程和数学专业(STEM)学生毕业,这比世界上任(ren)何(he)其他国家都要(yao)多。
上海(hai)鲸鱼机器人企业正(zheng)从事智(zhi)能(neng)玩具开发,这些玩具可以让儿童选择想(xiang)要(yao)建造的东西并学习如何(he)建造,从而学习程序设计。该企业副(fu)总裁吕佩(pei)章(zhang)表示,在(zai)过去几十年里,中国的人才和技术得(de)到积累,“在(zai)AI时代,我(wo)们拥有很多工(gong)程师,他们非常(chang)勤奋。”
他指出:“其他国家也(ye)有AI教育机器人,但就竞争力和硬件水平而言,中国做(zuo)得(de)更好。”
吕佩(pei)章(zhang)还补(bu)充说,DeepSeek的成功为中国AI产业带来了“相当于100亿元的广告宣传效果(guo)”,“它让公众知(zhi)道,AI不仅仅是一个(ge)概念,它确实可以改变人们的生活,它激发了公众的好奇心。”
一名工(gong)程师也(ye)告诉BBC,DeepSeek的出色表现让中国研发人员(yuan)倍感兴奋,“DeepSeek意(yi)味(wei)着让全(quan)世界都知(zhi)道我(wo)们的工(gong)作(zuo)。”
对(dui)于中国AI发展,外交部发言人郭(guo)嘉昆此前指出,人工(gong)智(zhi)能(neng)是人类的共同财富,不能(neng)成为“富国和富人的游戏”,制(zhi)造新的“发展鸿沟”。美方为维护霸权,在(zai)人工(gong)智(zhi)能(neng)领域也(ye)开始搞“三六九等”、分“远(yuan)近(jin)亲疏”,其根本目的是剥夺(duo)包括中国在(zai)内的广大发展中国家科技进步、推动发展的权利。这种“绊脚石战(zhan)略”违背各国推动人工(gong)智(zhi)能(neng)向善发展的共同利益,引发各界对(dui)美国发起“科技新冷(leng)战(zhan)”的担忧。
郭(guo)嘉昆表示,中国是人工(gong)智(zhi)能(neng)全(quan)球治理的积极倡导者和践行者。我(wo)们提出《全(quan)球人工(gong)智(zhi)能(neng)治理倡议》,推动联合国大会协商一致通过人工(gong)智(zhi)能(neng)能(neng)力建设决议,成立了人工(gong)智(zhi)能(neng)能(neng)力建设国际合作(zuo)之友小组。中方将继续与各方一道,坚持(chi)开放而不筑墙(qiang)、互通而不脱钩、平等而不歧视(shi),打造开放、包容、普惠、非歧视(shi)的人工(gong)智(zhi)能(neng)发展环境,让人工(gong)智(zhi)能(neng)的红利惠及(ji)所有国家。