说(shuo)来大家可能不信,我在澳大利亚索弗仑金(jin)山(shan)小镇淘回人生的“第一桶金(jin)”。
索弗仑金(jin)山(shan)小镇位于墨尔本附(fu)近。行车途中,朋友告诉(su)我这个地区和黄(huang)金(jin)之间的渊源:19世纪中期(qi),墨尔本周边发现金(jin)矿,吸引了大量(liang)淘金(jin)客。来到(dao)这里的华人们一度(du)将墨尔本称为“新金(jin)山(shan)”,将此前发现金(jin)矿的美国城市圣弗朗西斯科更名为“旧金(jin)山(shan)”。
小镇很袖(xiu)珍(zhen),只有百十(shi)来栋(dong)建筑(zhu),大多只有三四层高,最高的当数一个建在金(jin)矿山(shan)上的井架,在周围建筑(zhu)的衬(chen)托下显得(de)格外(wai)高耸。一个多世纪前,小镇因淘金(jin)热兴起,如今完全保留历史原貌:街道依旧是泥土路,时不时看到(dao)原住民赶着马车穿行其间;雨季,马车摇摇晃晃,马蹄溅起泥泞,仿佛回到(dao)维多利亚时代。虽(sui)然采金(jin)业早已消失,整座小镇似乎凝(ning)固成(cheng)一座露天(tian)博物(wu)馆,一砖一瓦镌刻着淘金(jin)岁月的风霜。
带大家参观小镇的讲解(jie)员是一位来自山(shan)东烟台的留学生小董。在她的带领下,大家来到(dao)金(jin)矿矿井巷(xiang)道。道路蜿蜒曲折,行走其间,四周幽暗(an),前路深(shen)不可测。逼仄的通道两(liang)旁依稀可见当年矿工的劳作痕迹,斑驳(bo)潮湿的岩壁在昏黄(huang)灯光下反射出微弱光亮。这里除了一条条平行巷(xiang)道外(wai),还有一口深(shen)达百米的竖(shu)井,是矿工们下井的通道。在光鲜蓬(peng)勃(bo)的采金(jin)业、当地经济的发展背后,是无数矿工的辛勤血汗(han)。
半小时后,大家回到(dao)地面,光线即刻明亮柔和起来。大家走近一条小溪,注意到(dao)许多人正聚精会神、兴趣盎(ang)然地淘金(jin)!在小董的示范下,我也加入(ru)其中。我用铜盆在溪边撮起一些沙砾,把大的砂石拣出来丢掉,随后不停抖动铜盆,逐渐筛掉小沙砾。我满心期(qi)待,眼睛(jing)瞪得(de)大大的,紧盯着铜盆底部,只一会儿工夫,便看见盆底出现一点(dian)蜂(feng)蜜色的微小颗粒。我立即欢(huan)喜地向身边人展示。接着,我用手指肚把这些黄(huang)金(jin)颗粒拈起来,捋(lu)进一个小玻璃瓶(ping),连(lian)同(tong)索弗仑金(jin)矿的溪水一同(tong)带了回去。
我的“第一桶金(jin)”实际收获(huo)十(shi)来粒天(tian)然金(jin)砂,个个只有小米粒大小,捧在手心却好像沉甸甸的——这是我在小溪旁亲手淘洗的收获(huo)。发现的惊喜,也许比黄(huang)金(jin)本身更有分量(liang)。
《 人民日报 》( 2025年03月21日 17 版)