![]() |
阎晶明 中国(guo)作家协(xie)会副主席(xi) |
《哪吒2》票房突破百(bai)亿元了(le),我算是在末期(qi)贡献(xian)了(le)一张票。该(gai)片效益(yi)上的巨大(da)突破的确值得祝贺。不过,当(dang)大家说一部影片的时候,当(dang)然不是,至少不只是说一个工业、商业事件,它首先至少同时是艺术。票房能完全代替艺术吗?不能。那我作为一个自(zi)己买票看过片子的观众(zhong),也就想谈一点观后感。就像一个食客可以对饭菜质量发表意见一样。
想象(xiang)中,动画片,又是取自(zi)中国(guo)传统神话题材,那应该(gai)是很唯美(mei)的感觉。其中的许多(duo)场景也确实带给人这样的视觉冲击。但没有想到的是,一些元素(su)的利用(yong)也真(zhen)让(rang)人不知如何评价是好。传统上大家认为不能进(jin)入艺术的东(dong)西,很奇怪地在影片里“合理”存在。排泄(xie)物不断被提(ti)及(ji),而且还出现在镜头里,鼻涕也被“具象(xiang)化”了(le)。连动物的放屁都是有形状而“可视”的。这些一定是绝大(da)多(duo)数观者觉得舒服(fu)而且欣然接受的吗?玉虚(xu)宫里的马桶再高级也是有特殊用(yong)途(tu)的,不出两分钟居然又被当(dang)作餐具端上来,喜感也真(zhen)是能编创得出来。掺了(le)哪吒尿(niao)的“饮料”居然被赞为“浓郁”,可谓推(tui)波助澜到了(le)极致。而且这样的创意也显然不是“原创”。如此“浪漫(man)”,第一个写出的是创造,第二个开始就都是摹写。而且,那饮者“阐教教主”最终一定是反面角色,不用(yong)后面的情节反转,仅此即可预判。
至于全片的战争场面,其空间的漫(man)无边际,飞速的毫无限制,完全是神话级的神话制作。“人海(hai)战术”的运用(yong),“捕妖队,杀”的一声令(ling)下,天堂图书馆似的架子上飞出无以计(ji)数的天兵(bing)。场面没办法再“恢宏”了(le)。张艺谋看了(le)也只能望尘莫(mo)及(ji)。
除此之外,故(gu)事推(tui)进(jin)中的叙事逻辑也让(rang)人偶有疑惑处。仅就哪吒的“肉(rou)身”问题就似乎还少了(le)点逻辑上的周全。强调哪吒的血肉(rou)之躯,可以让(rang)其中的母子情、父子情更有感染力,这与其在烈火中不断淬炼、百(bai)炼成钢(gang)的无敌形象(xiang)之间,是不是应当(dang)有更有理的自(zi)洽证(zheng)明?
方言(yan)俚语的应用(yong),让(rang)故(gu)事增(zeng)添了(le)许多(duo)额外的喜感。四川话、天津话、山东(dong)话等等,据我在影院观察,这些腔调引起(qi)现场观众(zhong)的哄笑似乎是最多(duo)的。这种效果的意外产(chan)出,不但是相声、小品的必(bi)备(bei)手段,也是许多(duo)影片刻意要(yao)去尝试的效果。
一点观感而已,祝影片愈演愈烈!