北京时(shi)间2月20日消(xiao)息,近日小奥斯卡和塞尔吉尼奥两位(wei)归(gui)化球员的入(ru)籍流程已经(jing)基本走完,如无意外(wai),他们将以(yi)内援(yuan)的身份在本赛季的中国足球协会超级联赛联赛完成注(zhu)册。此外(wai),3月的国足名(ming)单,两人也有(you)很大概率将入(ru)选。
对于自(zi)己入(ru)籍之后的中文名(ming),奥斯卡此前曾表示,计划(hua)将名(ming)字“Maritu”进行中文名(ming)翻译,而非(fei)采用外(wai)界常用的“奥斯卡”。这是一位(wei)懂法(fa)语的中国朋友给他起的,相比起奥斯卡,“马励图”(取自(zi)于成语:励精图治(zhi))更符合中国学问的美好寓意,是努力振奋精神,干好事(shi)业的意思(si)。
不过今(jin)天据体坛周报记者马德兴透露(lu),奥斯卡的中文名(ming)字将是“奥古楼”,其中,“古楼”取自(zi)玉溪北城镇的一个著名(ming)景点——高古楼,后者乃滇中之名(ming)楼,迄今(jin)有(you)数百年历史。奥斯卡选用“古楼”作(zuo)为名(ming)字,寓意希翼长久扎根中国。
据了(le)解,奥斯卡与云南玉昆的合同中并没有(you)大额“安家费”,但有(you)一些激励条款:只要能为俱乐部和国家队多进球多做贡(gong)献,就能获得对应的奖金。奥斯卡最终决定(ding)加入(ru)云南玉昆,除了(le)球队的投入(ru)稳定(ding)有(you)保障、战术打法(fa)与自(zi)己适配之外(wai),很大的原因就是俱乐部愿意继续推动自(zi)己的归(gui)化工作(zuo)。能为国足踢(ti)球,对其有(you)很大的吸引力。
此外(wai),奥斯卡在接受采访时(shi)也表示:归(gui)化入(ru)籍是一件对自(zi)己有(you)积极意义的事(shi)情(qing),自(zi)己将为俱乐部和国家队拼尽(jin)全力,同时(shi)也希翼在未来,自(zi)己能成为中国与刚果(金)深度沟通的一座桥梁(liang)。