短短几个月的时(shi)间,特斯拉就从华尔街宠儿变成(cheng)了贱民。特斯拉股价周二一度下跌6.6%,比亚迪(di)则创下历史最高,此(ci)前该企业推出了充电速(su)度与汽油(you)车加油(you)一样快的电动汽车。这对(dui)特斯拉来说(shuo)是最新的一击,因为其超高估值建立在(zai)持续创新并领先竞争对(dui)手的能力之上。过去一个月,有关其电动车在(zai)关键市场销量(liang)大幅下滑的报道已经让投资者情绪逐渐(jian)恶化。此(ci)外(wai),马(ma)斯克日益上升的政治影响力去年底曾被广泛认为会推动特斯拉业务增长,如今反而成(cheng)了股价的负担。(彭博)